Prevod od "ultimamente tenho" do Srpski


Kako koristiti "ultimamente tenho" u rečenicama:

Por isso, ultimamente tenho lido tudo o que posso sobre refrigeração.
U posljednje sam vrijeme puno èitao o rashladjivanju.
Mas, por outro lado, ultimamente tenho tentado... entrar mais em contato com meus sentimentos.
Ali u zadnje vreme se trudim da se uskladim sa oseæanjima.
Ultimamente tenho ido ver muitos mais jogos dos Dodger.
U poslednje vreme odlazim na sve veæi broj meèeva Dodger-a.
Mas, ultimamente, tenho tido um sonho e acho que é...
Ali u poslednje vreme sanjam taj san i mislim-
Ultimamente, tenho trabalhado na construção civil.
Kasnije sam radio i kao gradjevinar.
Ultimamente tenho sentido que minha sorte está indo embora.
Ranije sam se oseæao kao da mi sreæa izmièe.
Ultimamente tenho este estranho sentimento quando estou perto do Teal'c.
U poslednje vreme imam èudan oseæaj kad sam blizu Til'ka.
Ultimamente tenho tido a sensação... que cheguei no fim e que o melhor já se foi.
Али у последње време имам осећај да сам при крају. И да се оно најбоље завршило.
Ultimamente tenho ouvido muito e decidi que preciso dumas férias.
Saslušaj me. Skoro sam dosta slušao. I odluèio da odem na odmor.
Ultimamente tenho sentido que não fiz um bom trabalho.
Kasnije sam se oseæala kao da nisam uèinila ništa znaèajno.
Sempre disse que queria casar na igreja... mas ultimamente tenho pensado no Jardim Botânico.
Uvek sam govorila da bih volela venèanje u crkvi ali u poslednje vreme razmišljam o botanièkoj bašti.
Ultimamente tenho pensado muito sobre Deus e sobre a Morte.
Razmisljam dosta u poslednje vreme o bogu i smrti.
Ultimamente tenho feito muitas metáforas alimentares.
U poslednje vreme skroz sam se navuk'o na metafore sa hranom.
Ultimamente tenho tido muitos bons sonhos.
U posljednje vrijeme sanjam tako lijepe snove...
Clark, ultimamente tenho sido um monstro de duas cabeças.
Clark, bila sam dvoglava u poslednje vreme.
Ultimamente tenho me sentido solitário e deprimido...
U poslednje vreme sam se oseæao veoma usamljeno i depresivno...
Rose, sei o que esta viagem significa para você, e sei que ultimamente tenho andado estranho, mas isso vai acabar em breve.
Роуз, знам колико ти овај пут значи, и знам да се чудно понашам у задње време, али то ће се ускоро завршити.
Bem, não sou o tipo de cara que se deixa encantar por uma mulher, mas ultimamente tenho "comido" a Candace.
Pa, nisam vrsta momka... koji ostane vezan lancem za jednu ženu... ali od nedavno ševam Kendes.
Não tenho sido muito amiga ultimamente, tenho?
Nisam baš neki prijatelj u zadnje vrijeme, zar ne?
E pensei que fosse, mas ultimamente tenho visto um lado dele que nunca vi antes.
A mislila sam da je, ali sam u posljednje vrijeme vidjela njegovu stranu koju do sad nisam.
"Ultimamente tenho estado tão nervosa e doente que fiquei acamada por 5 dias.
"Nedavno sam se osecala lose, pa sam morala odlezati 5 dana u krevetu.
Ultimamente tenho estado temperamental, meio pra baixo?
Da li sam u poslednje vreme lošeg raspoloženja? Povuèen?
Ultimamente tenho sofrido um pouco de gota, Lady Mary.
Ovih dana malo patim od kostobolje, Gospo Meri.
Mas, admito, ultimamente tenho pensado que teremos que ir lá.
Ali, moram da priznam, veæ sam mislila da æemo morati da idemo tamo.
Confesso que ultimamente tenho reparado minhas perversidades.
Skoro sam rekao da dižem ruke od svojih nestašnih naèina.
Sei que ultimamente tenho revelado mais segredos que Julian Assange, mas estou indo logo.
Shvaæam da sam nedavno otkrila više tajni nego Julian Assange, ali uskoro odlazim.
Ultimamente, tenho sofrido de bloqueio criativo, então uma caminhada pode ajudar.
U stvari, u poslednje vreme patim od blokade u pisanju, pa bi mi šetnja_BAR_možda i pomogla.
Ultimamente, tenho dito algumas divergências com o chefe antigo.
U poslednje vreme se ne slažem previše sa starim gazdom.
Mas ultimamente tenho pensado muito sobre isso.
Ali ja sam razmišljao o tom mnogo u poslednje vreme.
Não lembro de nada e ultimamente tenho visto coisas.
Ne seæam se nièega i u poslednje vreme mi se priviðaju neke stvari.
Então, ultimamente, tenho trabalhado mais do que você.
Tako je, veliki decko, odigrao sam više od tebe.
A verdade é que ultimamente tenho segurado mais um livro do que uma arma.
Zapravo ovih dana više èitam a manje lovim.
E, ultimamente, tenho pensado muito sobre... meu tempo lá.
Skoro sam dosta razmišljao o provedenom vremenu tamo.
Sabe, ultimamente tenho me sentido como... se estivesse vivendo num espaço entre o que é real e o que é possível.
Znaš, u poslednje vreme se oseæam kao da sam živeo u prostoru onoga što je stvarno i onoga što je moguæe.
Ultimamente, tenho me sentido cansada de verdade.
U poslednje vreme sam se oseæala umorno.
E ultimamente,...tenho me coçado como um macaco doidão.
U zadnje vreme èešem muda kao jebeni majmun.
Ultimamente, tenho sido atormentada por sonhos.
U ZADNJE VRIJEME SAM MUÈEN SNOVIMA.
Ultimamente tenho pensado em você. Você e eu.
U poslednje vreme sam mislio na tebe, na tebe i mene.
Sei que tenho sido uma louca, mas ultimamente tenho ido a reuniões.
Oboje ste kraljevske liènosti. Baš divno. Došli ste da me molite?
Ultimamente, tenho usado-as para criar perfume.
U poslednje vreme, koristim ih da pravim parfeme.
0.75364303588867s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?